| 期中教學質量師生座談會 | [05/13] |
| 賡續紅色血脈,激勵時代擔當 | [05/09] |
| 以“微”入手 向“智”而行 | [04/26] |
| 聚焦“新使命 新戰略 新智慧” | [04/26] |
| 傳承紅色基因,筑牢黨建根基 | [04/18] |
| 語言與文化傳播學院與河北雄安風 | [04/17] |
| 河北省社科基金項目的申報書撰寫 | [04/17] |
翻譯專業培養具有良好的綜合素質,掌握英語語言和英漢翻譯的基礎理論知識,熟悉翻譯技巧,具備基本的翻譯實踐能力,能夠勝任外事、商務、教育、文化、科技、軍事等領域中一般難度的筆譯、口譯或其他跨文化交際工作,熟練使用計算機及現代辦公設備,能從事以英語為媒介的外企翻譯工作和商務相關工作的應用型復合人才。 主干課程:現代漢語、翻譯概論、筆譯、翻譯理論與實踐、交替口譯;中國文化概要、英語國家概況、跨文化交際、國際商務、公共外交等。 實習實踐:為提升學生的實踐能力,我院建有20個普通語音室,2個網絡語音室供學生鍛煉英語聽說能力。此外,還與北京新東方、ABC教育集團等多家單位共建了5個實習基地,供學生進行實踐學習。 畢業去向:從事文化、科研、學校、新聞出版、經濟、旅游以及其他企事業單位、行政管理部門的翻譯、管理等工作;也可在各類教育機構及科研部門等從事教學和科研工作;還可以繼續攻讀英語語言文學、外國語言學及其應用語言學、翻譯專業碩士與教育專業碩士(學科英語)的碩士研究生或出國留學深造。 |